Ariella Cannon

Лина, 27 лет, пекарь в крошечной кондитерской на окраине Торонто, три года подряд отменяет свидания в праздники — аврал с заказами на имбирные пряники и штоллены. Её соседка Марго, ветеринар с пятном зеленой краски на куртке, каждый вечер подсовывает ей объедки для бездомных кошек. В метро, зажатая между елкой и мужчиной в синем шарфе, Лина роняет коробку с капкейками. Незнакомец ловит один,
Эмили Картер, художница-иллюстратор с потёртым рюкзаком и привычкой жевать кончик кисти, возвращается в Спрингвейл — канадский городок, где каждое второе здание украшено гирляндами в форме кленовых листьев. В старом доме на Пайн-стрит, пахнущем корицей и мокрым деревом, она натыкается на коробку детских эскизов: снеговик с оторванной пуговицей, мать в фартуке с пятном клюквенного соуса. В кофейне
Лора Мерсер, 28 лет, кондитер-самоучка, возвращается в родной Вудсток после увольнения из монреальского ресторана. Её мать Эвелин, 56 лет, владелица дряхлой пекарни «Sugar Maple», встречает дочь фразой: *«Ты опоздала на два часа — глазурь на кексах засохла»*. В подсобке Лора находит коробку со своими детскими эскизами тортов, залитыми вареньем. Она пытается добавить в меню маракуйя-тарт, но
Эмили, 12 лет, в рваных варежках, роется в коробке с гирляндами на чердаке старого дома в Калгари. Третий день каникул, а её корги Макс всё не возвращается после побега через сломанную калитку. Отец, Дэвид, в клетчатой пижаме, чинит забор, бурча: «Если бы ты закрывала дверь, как говорила мама…» В холодильнике — остатки вчерашнего запечённого лосося, который Макс обожал. Эмили рисует плакаты с
Лив, 28-летняя библиотекарь из Торонто, приезжает в Сноу-Фоллс — крошечный городок в горах, где её бабушка Маргарет владеет антикварной лавкой «Серебряный колокольчик». Маргарет, с лицом в морщинах и вечным вязаным шарфом, просит внучку помочь разобрать старые ящики на чердаке. Среди пыльных фолиантов Лив находит потрёпанный дневник 1920-х годов с пометкой «Для Элинор» — её прабабушки. На