Джереми Уолкер

Лиза Морено, 28 лет, каждое утро протирает стойку в кафе «Гринтривер Брю» и разливает кофе с корицей для дальнобойщиков. Её младший брат Джейкоб, 22 года, в это время чинит трактор на семейной ферме за городом. Отец, Рэймонд, ворчит за завтраком: «Ты бы лучше яблони подрезал, а не железяки ковырял». В четверг Лиза находит в старом шкафу за кассой фотографию матери в ковбойской шляпе, подписанную
В дождливый четверг Джейк и Дэйв, два закадычных друга из Невады, застряли на разбитой «Тойоте» возле заброшенного мотеля «Санрайз». Джейк, в потёртой кожаной куртке, тыкал пальцем в карту с кофейными пятнами: *«Тут в 78-м охранник исчез. Говорят, его призрак до сих пор батарейки из фонарей ворует»*. Они таскали с собой камеру 90-х, купленную на распродаже, и сумку с консервами — бюджет
В прибрежном городке Порт-Клейр 18-летняя Мия Ковальски торгует свежей рыбой на рынке, которую сама ловит с разваливающейся лодки *"Морская Ведьма"*. Ее сосед, 45-летний Луис Гарза, владелец бара *"Якорь"*, каждое утро ворчит на шум чаек и пытается оттереть граффити со стены — работу местного панк-подростка Винса. После шторма Мия обнаруживает, что её сети порваны, а в воде