Christian Menace

Миа, ведущая подкаста о телесной автономии, втискивает микрофон в сумку с наклейкой «Consent is Tea» и бежит на встречу с Джейкобом, секс-педагогом, который проводит воркшопы для родителей в Чикаго. В кофейне на углу 5-й авеню они спорят: «Ты опять цепляешься к словам, Джейк. Речь о том, чтобы люди не боялись своих тел», — Миа стучит ногтем по трещине на своем старом айфоне. Тем временем Лейла, менеджер книжного магазина в Портленде, роется в коробках с запрещёнными изданиями о гендере, пока её
Эмили, 27 лет, с татуировкой совы на запястье, работает в закусочной *Red Sparrow* на окраине промышленного района. Каждый день после смены она забирает Джейкоба, своего младшего брата, из автомастерской, где он ковыряется в двигателях старых грузовиков. Однажды возле мусорных баков за заведением они находят раненую сороку с металлическим чипом под крылом. «Смотри, тут гравировка — *XG-209*», — бормочет Джейкоб, вытирая руки промасленной тряпкой. Птица вырывается, оставляя царапину на его
Джек Армстронг, инженер-электронщик из Хьюстона, каждое утро заезжает в *Moonstruck Diner* перед сменой в лаборатории. Там он пьёт пережаренный кофе с Барбарой, официанткой, которая спрашивает: «Опять твой спутник глючит?». В гараже, заваленном схемами радаров, он спорит с коллегой Линой Марич: «Если не заменить чипы до четверга, модуль сгорит в стратосфере». Дома, пока жена Сара разбирает счета, Джек ковыряется в старой антенне — подарке отца, ветерана ВВС. Внезапный сбой на МКС вынуждает