Зебеди Роу

Лира Морган, бывшая курьерша из Нью-Бедфорда, крадёт нефритовый кинжал с резьбой в виде осьминога из частной коллекции мэра. Вместо ожидаемых денег она получает конверт с фотографией своей младшей сестры, Айви, сидящей в кафе с незнакомцем в сером костюме. «Ты загони себя в угол», — бормочет Лира, разглядывая снимок под мерцанием неоновой вывески закусочной. Она прячет кинжал за пазуху, замечая
В пустынном городке Невады, 27-летняя Клара Морроу, бармен в закусочной *Red Coyote*, находит в кармане своего старого джинсового комбинезона обгоревший листок с координатами. Ее младший брат, Илайас, пропал неделю назад после ночной смены в заброшенной обсерватории. В ту же ночь над городом пронесся метеоритный дождь, оставив на крышах трейлеров и ржавых почтовых ящиках мелкие камни с
Лиам, младший брат Карлы, уговорил ее съездить в старый охотничий домик их покойного деда под Редмонтом. Он хотел развеяться после увольнения с завода, она — проверить, можно ли продать участок. В багажнике — палатка на случай, если крыша протечет, банка тушенки с 2018 года и бутылка виски. Первое, что бросилось в глаза: входная дверь уже открыта, хотя ключ были только у них. "Тут кто-то
Лайла Моррисон, 17 лет, копает картошку на заднем дворе фермы в городке Бриктон. Лопата стучит о камень — оказывается, кусок метеорита с синими прожилками. «Джейк, неси фонарь!» — кричит она младшему брату, вытирая пот рукавом клетчатой рубашки. Ночью камень светится, привлекая жуков и лягушек. Утром соседка Мэгги, 72 года, замечает: «У вас трава выгорела кругами, как в той истории с Марвином
Лиза Картер, 17 лет, после школы подрабатывает в кафе "Лунный свет" на окраине Риверсайда. Разгребая подгоревшие пирожки, она замечает за окном силуэт в потрепанной куртке — Джейк Моррис, ее сосед, умерший пять лет назад в пожаре. "Ты же не спишь под плитой?" — бормочет Лиза, вытирая руки в фартук с пятнами от кетчупа. Призрак молча указывает на старый дуб за кладбищенской