Гас Лэнгли

Лиам, пятнадцатилетний парень из пригорода Денвера, каждое утро завтракал овсянкой с изюмом, которую готовила его младшая сестра Элли. По дороге в школу он всегда задерживался у старого моста, бросая камешки в реку Платт, пока не слышал гудок автобуса №12. В химическом классе миссис Гарсия он врезался в столб с реактивами, разбив колбу — осколки попали в кроссовки новой ученицы, Кары. «Ты вообще
Лиам, тридцатилетний механик с татуировкой ящерицы на запястье, чинил сломанный холодильник в гараже на окраине Альмагордо — городка, затерянного меж кактусов и высохших рек. В местной закусочной "Койот" он услышал, как новенькая официантка Айви спорила с шефом: «Я не для того сюда приехала, чтобы сражаться с жареным картофелем». Ее рыжие волосы пахли дешевым шампунем, а на ботинках
Джон Дорси, шериф на грани полного краха, кажется, уже ничего хорошего от жизни не ждёт. Работа висит на волоске, дома климат похолоднее зимы в Вайоминге, и, если честно, выглядит он так, будто готов сдаться. Но тут судьба подбрасывает ему ещё один «замечательный» сюжетный поворот. В партнёры ему достаётся Бутч Хейден — ходячая катастрофа с кулаками вместо аргументов. Да уж, парочка получилась та