Cat Thomas

В прибрежном городке Кедровый Хребет, штат Орегон, шестнадцатилетняя Эмили Реннер находит в подвале публичной библиотеки потёртый дневник с инициалами «В.З.» на обложке. Её сосед по парте, Джейкоб Тирни, замечает в тексте фразы на латыни и числовые шифры — они тратят три ночи, расшифровывая записи через сломанное приложение-переводчик. «Тут что-то про энергетические вихри, — бормочет Джейкоб,
Юки Танака, 17 лет, нашла потрепанный дневник деда Исаму на чердаке своего дома в Киото, заваленный старыми фотографиями и коробкой от бенто. На страницах с пятнами чая мелькали зарисовки сакуры с неровными подписями: *«Сэйган-дзи, западная стена… но что за символы?»*. Подруга Ая, жуя жареный тофу с лотка у станции, посоветовала проверить храм: «Там сейчас ремонт — может, что-то раскопали». Юки,
Рен, пятнадцатилетний ученик кузнеца, нашел в ящике с инструментами отца пожелтевшую карту с отметкой у реки Хигараси. "Смотри, здесь трещина совпадает с узором на моем медальоне", — сказал он Миюки, дочери местного травника, показывая зазубренный край пергамента. Они украли лодку старика Кадзуо, спустились по течению до заросшего папоротником грота. Внутри, среди обвалившихся камней,
Хакумэй, девочка в потёртой школьной форме, каждое утро несёт в рюкзаке ланч-бокс с омлетом и рисовыми шариками. Она идёт через рисовые поля, где встречает Микоти — соседку в широкополой соломенной шляпе, копающуюся в огороде. «Опять забыла лопату?» — хрипловато смеётся Микоти, протягивая заступ. Вместо школы они собирают хурму у заброшенного храма, спорят, как правильно засолить сливы, а после