Саша Хиггинс

Джейкоб Слоун, бывший солдат с шрамом через левую бровь, тащит за собой группу переселенцев через высохшее русло реки Платт. Эбигейл Морган, вдова в выцветшем синем платье, спорит с ним у потухшего костра: *"Вывезете нас к скалам – брошу фургон, пойду пешком"*. В обозе – плотник Томас, что чинит сломанные оси гвоздями из собственного сапога, и подросток Илай, крадущий сухари из мешков. У форта Ларами они меняют ржавый пистолет на оленину у вождя Ма-хенка, чьи воины шепчутся о
Джейк Морено, бывший механик из промзоны Лос-Анджелеса, каждое утро начинал с кофе из треснувшей кружки и проверки старых смс от брата-наркодилера. «Они забрали Майка, потому что он хотел выйти», — шептал он, разглядывая фото с детства, где они оба стоят у ржавого камаро 78-го. В гараже, пахнущем маслом и бензином, Джейк собирал пистолет, украденный у местного байкера, пока его соседка Карла, медсестра с татуировкой кобры на шее, стучала в дверь: «Опять вляпаешься — вытаскивать не стану».
Эмма переезжает в Уотербери после того, как мать находит работу в местной клинике. В старом доме с облупившимися обоями она обнаруживает дневник предыдущей хозяйки — страницы исписаны чужими секретами и странными символами. В кафе "Молотый кофе", где бармен вечно путает заказы, Эмма сталкивается с Одри, которая с хмурым видом листает ленту анонимного блога. «Ты думаешь, это кто-то из наших?» — Одри мнёт салфетку, пока Эмма показывает ей треснувший экран телефона с новым сообщением: