Юко Хара

Мана Каваути, старшеклассница с мешками под глазами от бессонницы, перебирает коробки в комнате на втором этаже дома своей тети Митико. На столе — недоеденный бутерброд с тунцом, а за окном маячит рыбацкий порт, пропахший водорослями и солью. По ночам ей снится девушка в истрепанном кимоно, которая шепчет: *"Ты же видишь его? Белый гроб у воды…"* Днем Мана в смятой школьной форме бродит
Рен, 17 лет, коптит рыбу на рассвете возле кузницы в деревне Хакурэй. Руки в саже, фартук заляпан маслом — каждое утро начинается с починки мотыг и серпов для соседей. "Снова спалил край рубахи", — ворчит мать, вытирая стол грубой тряпкой. Он молчит, теребя медный амулет с трещиной — единственное, что осталось от отца, пропавшего в пещерах Сирайи. Внезапный вой огненных шакалов
Юма Хикару, пятнадцатилетний школьник из пригорода Токио, случайно натыкается на загадочный браслет в заброшенном храме за супермаркетом «Сакура». На следующий день в музее Эдо пропадает золотой артефакт эпохи Хэйан — на месте кражи остаётся только карта с нарисованной ухмыляющейся маской. «Это не просто вор, это театр», — бормочет инспектор Кадзуки, разглядывая следы фольгированной конфетной
Рю, саксофонист с потёртым кейсом, каждую среду играл в джаз-баре «Midnight Owl» возле станции Сибуя. Его партнёр, Акира, барабанщик с татуировкой дракона на предплечье, вечно опаздывал. «Опять проспал?» — бросал Рю, настраивая саксофон, пока Акира, закусывая тост с майонезом, ворчал: «Метро сломалось, два часа ждал рейсовый автобус». Репетировали они в гараже Акиры, где пахло бензином и старыми