Адам Чэмберс

Лиза Морено, пятнадцать лет, исчезает после репетиции школьного спектакля в городке Риверсайд. Ее старший брат Джейкоб находит в ее спальне под кроватью рваный блокнот с закладкой на странице, где кроме координат 42.3°N, 73.8°W нарисован логотип местной закусочной «Эльдорадо». В кармане ее джинсовой куртки, оставленной в гардеробе, лежит чек из аптеки на антидепрессанты, выписанные на имя их
Сельское кладбище в Пенсильвании. Барбара поправляет венок из пластиковых цветов на могиле отца, пока ее брат Джонни ёрничает: «Папа на том свете уже третий стакан налил, а ты тут тюльпаны переставляешь». Внезапно из-за деревьев появляется сгорбленная фигура в рваном костюме — нападает на Джонни, впиваясь зубами в плечо. Барбара, вцепившись в ключи от старого «кадиллака», бежит к машине, но дверь
Мэй, 23 года, моет кружки в кафе «Сова» на углу Бейкер-стрит. Каждое утро она замечает мужчину в потёртом плаще, который заказывает двойной эспрессо и листает газету с заметками о пропавших студентах. В четверг он оставил конверт с фотографией её младшего брата, Киота, исчезнувшего месяц назад. «Твой Киот был в клубе «Лабиринт» перед тем, как его стёрли», — сказал он, исчезая в толпе. Мэй нашла в
Представляешь, жил-был парень Джеральд, вляпавшийся в семейный бизнес — похороны. Ну тип, гробов да венков, скукота! Но не тут-то было. После смерти отца выяснилось, что папаша не только гробы мастерил, но и… эээ, слегка шаманил. В наследство бедняге достались не только похоронка, но и пара зомбаков, которые, понимаешь, ожили и тусят где-то в подвале крематория. Вот честно — я бы на его месте