Aaron Mees

Лейла Морган, хирург из Чикаго, возвращается в Ривертон, штат Мэн, после смерти отца. В старом доме с облупившейся краской на Бейкер-стрит она находит его лабораторные журналы — формулы растительных экстрактов, подписанные корявым почерком: *«Тестирование на люпинах: снижение воспаления на 37%»*. В местной закусочной «Глори» официантка Марта, школьная подруга Лейлы, бросает: *«Твой батя вечно
Эмили Картер, редактор из Чикаго, приезжает в Хартс-Холлоу, чтобы продать старый дом тети Мардж после ее смерти. В углу гостиной она находит коробку с письмами 80-х: «Мардж, завтра привезу ту самую гирлянду. Не вздумай платить — считай подарком. — Джек». В кафе «Сосновая шишка» местный плотник Итан Грейвс, задевая рукой гипсового ангела, роняет его. «Простите, я склею», — бормочет он, подбирая
Кайл, 16-летний парень из Чикаго, в метельную декабрьскую ночь замечает, что его младшая сестра Лиза перестала спать. Вместо этого она рисует на стене кухни узоры, напоминающие схемы метро, шепча: *«Он едет на синем поезде, но рельсы сломаны»*. Их отец, машинист электропоезда, пропал неделю назад — последний раз его видели в заброшенном тоннеле под старым вокзалом. Кайл находит в гараже его