Матьё Делярев

Лука Моро, 22 года, механик из парижского предместья Баньё, втягивается в подпольные гонки после гибели брата-пилота. В ржавом гараже на улице Фобур-Сен-Дени он находит записку в масляном пятне: *"Двигатель 7B — неполадки не случайны"*. На трассе Пантен, где разбился брат, Лука сталкивается с Марион Лефевр — дочерью владельца команды, прячущей фото разболтанного тормозного шланга. "Ты тоже веришь, что это подстава?" — спрашивает она, разглядывая его запачканные соляркой
Люк Моро, инженер-строитель из Лиона, находит в кармане пиджака жены Эмили смятый билет на поезд Париж—Ницца с датой их годовщины. Вместо командировки он едет за ней, застает в кафе на rue des Martyrs с Антуаном Риво, ее бывшим преподавателем живописи. "Ты говорила, что ненавидишь пастель, — Люк роняет на стол фотографию этюда Антуана, — а это кто нарисовал?" Эмили молчит, перебирая салфетку с логотипом заведения. В сумке у Антуана — коробка рафаэлло, которые она всегда называла
Инспектор Люк Фавр приезжает в Сен-Поль-де-Ванс из Марселя после звонка о трупе в переулке за галереей *La Lune Rouge*. На месте — коллекционер Жерар Дюмон с ножом в спине и смятой запиской в кармане: *«Она не твоя»*. Люк замечает пятно краски на рукаве жертвы, пахнет скипидаром. Владелица галереи Элен Марто, в чёрном платье с потёртым поясом, твердит: «Он хотел купить картину Леблана, но Пьер отказался». Художник Пьер Леблан, живущий в доме с треснувшими ставнями на Rue des Remparts, пьёт вино
Представляешь, пятеро братьев — вроде как копии отца, но каждый со своим заскоком. Мать одна их тянула, после того как отца недосчитались. Говорят, он погиб при странных обстоятельствах, но кто тогда вникал? Жили как все: ругань, драки за хлеб, вечная гонка за кусок чего-нибудь теплого. А потом один, самый ершистый, взял и смылся. На годы. Все думали — пропал, и ладно. Ан нет! Возвращается через три года, как гроза с грозой в придачу: весь избитый, с глазами как у загнанного зверя. И ведет за