Джек Фоли

Эрик Ривз, врач скорой из Торонто, после ДТП на перекрестке Янг-стрит начал замечать сизый оттенок вокруг людей. Вместо диагнозов стал видеть вспышки: старик в пижаме с узором в горошек — инфаркт через два часа, девочка с розовым рюкзаком — анафилаксия от арахиса в школьной столовой. "Ты опять за своё, Ривз?" — Линда Гарсия, медсестра с татуировкой совы на запястье, тыкала ему в грудь
Эмили Картер приезжает в Блэк-Пайн — заснеженный городок в Скалистых горах — после шести лет работы графическим дизайнером в Ванкувере. Ее отец, Джек, владеет лесопилкой «Сосновая мельница», которая едва сводит концы с концами. За чашкой какао в кафе «У Мэйбл» Эмили сталкивается с Люком Гарреттом, своим бывшим одноклассником, который теперь следит за сохранностью местных лесов. «Думала, что
В маленьком городке Силвер-Пайнс за неделю до праздников Эмили, барменша из *The Frosty Mug*, обнаруживает в холодильнике испорченный индейский паштет — основной ингредиент для фирменного блюда её отца Дейва. «Чёрт, это же бабушкин рецепт!» — бормочет она, перерывая полки в поисках запасной банки. Тем временем её младший брат Люк, студент-недоучка, в гараже чинит подержанный снегоуборочник,
Кассандра Кёлер просыпается в больнице Торонто с амнезией после ДТП. Муж Джонатан показывает фото их сына Джуниора, погибшего в пожаре год назад, но она не помнит ни ребенка, ни квартиру на Эглинтон-авеню с синими стенами и треснувшим зеркалом в прихожей. В ящике тумбочки находит записку: *«Не доверяй ему»*. Джонатан стирает пятно виски с рубашки, говоря: *«Ты просто устала»*, но вечером