Энид-Рэй Адамс

Эмили, курьер из Торонто, получает заказ на доставку 23 коробок с елочными украшениями в Ниагара-Фолс до 24 декабря. В грузовике сломалась печка, поэтому она ворует термос с кофе у замерзшего коллеги возле заправки "Полярная звезда". "Если мы не доставим это до шести, все взорвется. В прямом смысле", — бормочет она, разглядывая этикетку с надписью *хрупкое*. Лиам,
Твайлайт Спаркл наткнулась на потрёпанный дневник в библиотеке Кантерлота, где упоминались затерянные артефакты Вечнозелёного леса. Собрала подруг — Сансет Шиммер ворчала, что у неё завтра тест по магической этнографии, но всё равно набила рюкзак картами и фонарями. Рэйнбоу Дэш тут же предложила лететь через Громовые ущелья, но Эпплджек настояла на тропе возле Старого Мельничного ручья: "Там
Эмили, 17 лет, в рваных джинсах и вязаной шапке с помпоном, копается в архиве городской библиотеки Сноу-Пайн. Она натыкается на потрёпанный дневник с инициалами "Л.Г." — матери, погибшей пять лет назад в лесном пожаре. На странице 23 засушенный цветок вереска и запись: *"Если разжечь костер у старой сосны в канун Рождества, услышишь тех, кто ушёл…"* Джейкоб, ее друг детства,
Эмили, 28-летний дизайнер из Торонто, получает смс от сестры Лоры: «Мама в больнице. Приезжай до 24-го». В сумке — ноутбук, недопитый латте и подарочный шарф для матери, купленный впопыхах. В автобусе до Хейвлока, Онтарио, она вспоминает, как десять лет назад сбежала из этого городка, заклеив окно комнаты плакатами Coldplay. В больнице Маргарет, мать, вяжет свитер, отмахиваясь: «Простуда, Лора
Знаешь, иногда я думаю — быть человеком в этой вселенной ох как непросто. Ну серьёзно! Вон инопланетяне — те могут жариться в раскалённых пещерах или дышать чем-то вроде серной кислоты. А мы? Чихнул не в той атмосфере — и привет, родная планета. Вот взять того же Дэвида Мартелла из рейнджеров. Парень, вроде, правильный — ан нет, зацепился за какой-то пункт устава. Ну а как иначе? Инстинкт