Ralph Rhodes

Пим, рыбачка с потрескавшимися от солёного ветра руками, каждое утро чинила сети на пляже возле деревянного дока. Её младший брат Ноп, в потёртой бейсболке, таскал вёдра с лещами и скумбрией на рынок, где тётя Сай продавала их туристам под крики чаек. «Сегодня опять полдня на дырки в сетях потратила, — ворчала Пим, завязывая узел. — Если так пойдёт, вместо улова камни будем в лодку грузить». Ноп, смеясь, бросал ей банку холодного кофе: «Зато камни не сбегут, как прошлый раз тот краб». По