Mo Smead

Джейк Ларсен коптит двигатель в гараже «Redline», доставшемся от отца. На стене — треснувшая табличка *«Не курить рядом с бензином»*, которую Томми, младший брат, проигнорировал, разбив вчера Ford Torino на подпольных гонках у карьера. «Следующий ремонт — из твоей стипендии», — бросает Джейк, вытирая руки об промасленную тряпку. Томми, перебинтовывая окровавленный локоть, парирует: «Ты как будто
Валиша Харкей, в синем плаще с выцветшими от песка швами, заставляла девочек из деревни на Россаке повторять мантры, пока те чистили ящериц для ужина. «Голос — не крик, а игла», — бросала она, поправляя серебряный клипс на мочке уха, когда младшая ученица дрожала перед старейшиной племени. В углу пещеры, где сушились связки сушеных насекомых, Таня Харкей чертила на глиняной табличке карту