Джон Карр

В Нью-Йорке, в подвальной лаборатории с треснувшими стенами и запахом перегоревшей проводки, биохимик Джейк Морроу колдует над пробирками. Его соседка Миа, хакер в растянутом свитере, пытается взломать серверы фармкорпорации, ворча: «Тут даже брандмауэр как бетонная стена — треснул, но держится». Они ищут образец вируса, украденный из их института, пока на экране старого ноутбука мигают данные о вспышках в Чикаго. Внезапно дверь распахивается — вваливается Карлос, курьер с температурой 39, и
В городке Санта-Бланка, затерянном в аризонской пустыне, местный шериф Джек Торренс каждое утро начинает с кофе из треснувшей кружки с надписью *"World’s Best Dad"*. Его бывшая жена Лиза, работающая медсестрой в клинике на окраине, передает через дочь Софию записку: *"Карлос снова видел грузовики с мексиканскими номерами у старого элеватора. Не лезь сам"*. Джек игнорирует совет, объезжает заброшенные шахты на своем пикапе 1987 года, где находит следы шин и обрывок тента с