Лаура Драммонд

Лейла Мерсер, дочь владельца оливковой фермы в провинциальном городке Бриктон, каждое утро проверяла ирригационные системы, пока её отец, Гаррет, торговался с перекупщиками в пыльной конторе с отслоившейся краской на стенах. В четверг, когда на склад привезли сломанный пресс для масла, появился Эмиль Кроу — сын конкурента из соседнего округа, в засаленной кожаной куртке и с коробкой запчастей. «Ваш старик опять заказал хлам по дешёвке», — бросил он, роняя гаечный ключ на бетонный пол. Лейла,
Знаешь, иногда кажется, что учёные специально ищут приключений на свою голову. Вот взять того же Рида Ричардса — умнейший парень, а полез в космос с командой, будто учебник по физике ему вдруг стал тесен. Ну ладно, космос же! Там же всё может пойти наперекосяк за секунду, да? И ведь пошло: представь, летят себе спокойно, а тут — бац! — какой-то дикий поток космической радиации вломился в их скромную ракету. Как сквозь мясорубку прокатился, наверное. А потом началось самое веселье. Эти четверо