Чжао Чэнъюй

Ли Вэй, худощавый кузнец с обожжёнными пальцами, каждое утро чинил плуги для деревни у подножия горы Цинлун. Его сестра, Чжан Мэй, кормила кур, ворча: «Опять дракон утащил свинью из хлева — хоть бы кости оставил». Всё изменилось, когда Ли нашёл в пещере за рисовым полем треснувшее яйцо с синеватой скорлупой, а из него вылез чешуйчатый комок с перепончатыми крыльями. «Ты же не съешь мою лапшу,