Куинси Чад Френсис

Люси, студентка с рюкзаком, в котором лежат бутылка воды и таблетки от астмы, выскакивает из метро «Мертл-авеню» под вой сирен. На углу Ливония-авеню она сталкивается со Стэплтоном, бывшим морпехом в рваной куртке, который тащит сумку с консервами. «Твои планы?» — кричит Люси, пригнувшись от выстрелов. «Добраться до бабушки на Саратога-стрит, — хрипит он, — там подвал как бункер». Они пробираются через дворы, мимо разбитой химчистки и аптеки с выбитыми витринами. В супермаркете на Роквей-авеню
Джейк копался в развалинах супермаркета «Green Valley», вытаскивая из-под плит консервы с помятыми этикетками. Его сестра Эмили, в красной куртке с оторванным рукавом, кричала из-за угла: «Тут вода! Два ящика!» Воздух пах гниющими фруктами и бензином. По вечерам они прятались в заброшенной аптеке — Лукас, друг детства, чинил рацию, бормоча: «Если сигнал поймаем, может, ваш отец в Нью-Бруксвилле...» Джейк не верил, но разбивал лёд в ведре, чтобы Эмили могла умыться. Через неделю добрались до