Ben Carland

Команда из четырех подростков — Зейн, Лира, рыжеволосый механик Тайго и бывший гонщик-изгой Декс — собирает корабль из обломков в заброшенном ангаре на краю пустыни Пирроса. Лира воровала детали у местных торговцев, пока Тайго паял проводку под треск старого радиоприемника. *«Этому мотору нужен кристалл из сектора G7, иначе мы даже до старта не долетим»,* — бросает Зейн, разбирая карту с пятнами
В пригороде Эмити-Пойнт Джейкоб, инженер-электрик, чинит сломанное радио на кухне, когда за окном взрывается трансформатор. Его дочь Лила, 14 лет, снимает вспышку на телефон: *«Пап, это как молния, но… фиолетовая»*. Через час в новостях мелькают кадры объектов над Чикаго. Соседка миссис Гаррет стучит в дверь с кошачьим переноском: *«Мой Томми не ест второй день. Вывозите нас?»*. Джейкоб замечает
В старом районе Сан-Франциско, на чердаке переделанного под лабораторию склада, физик-одиночка Лео Марс часами ковырялся в проводах самодельного ускорителя частиц. Его ассистентка, бывшая военная инженерка Рейна Кортес, ворчала, разбирая коробку с заказанными на AliExpress датчиками: «Опять конденсаторы из Китая? Тысячурка сгорела вчера — ты хоть помнишь, сколько мы должны за аренду?» Внезапно