Бен Шокли

В старом особняке на окраине Йоркшира Эдмунд Карвер пытается восстановить крышу, пока его дочь Лилиан копается в ящиках с семейными бумагами. В углу гостиной, пропахшей сыростью и лавандой, она находит перевязанный шпагатом дневник 1893 года с пометкой «Исаак Блэкторн». *«Отец, ты знал, что прадед купил землю у семьи, которая исчезла через месяц?»* — спрашивает она, перебирая пожелтевшие страницы. Эдмунд отмахивается: *«Сплетни. Блэкторны всегда врали ради драмы»*. Но вечером, разбирая старую
**Абзац 1:** Эмили, в растянутом свитере поверх футболки с принтом Radiohead, вытирала стойку кафе на улице Брик-Лейн. Джеймс, в рваных кедах и с гитарой за спиной, поставил перед ней мокрую от дождя кружку: «Ты намеренно делаешь латте горьким, или это личный крик о помощи?». Она фыркнула, достав из-под стола книгу Мюриэл Спарк: «Спросишь вежливо — добавлю сироп». За окном уличный художник разрисовывал стену граффити с розовым фламинго, а из колонок трещала старая пластинка The Kinks. Вечером,
Дэн Хок, детектив с рыжими волосами и привычкой теребить медный медальон на шее, расследует исчезновение девушки из паба в Сохо. Его напарница, Эмили Кларк, ворчит: *"Опять будешь трогать её расческу и делать вид, что всё понял?"* Он молча опускает пальцы на зубцы пластика — в глазах мелькают обрывки: мокрый асфальт, чьи-то чёрные ботинки, запах гвоздики. Поиски приводят их на склад у Темзы, где под грудой ржавых ящиков находят окровавленный шарф. Дэн замечает, что узор совпадает с
Эмили возвращается в рыбацкий поселок после смерти отца, обнаруживает в его домике с проржавевшими замками пачку писем от младшего брата Тома, пропавшего пять лет назад. В пабе «Якорь», где потолок прокопчен сигаретами, она сталкивается с Джейкобом — бывшим другом Тома, теперь грузчиком с обветренными руками. «Он говорил, что нашел что-то в пещерах под маяком», — бросает Джейкоб, вытирая пивную пену с бороды. Эмили копается в старых рыбацких сетях, находит сломанный фонарик с инициалами брата,