Питер Бассетт

Ли Вэй, китайский инженер в потёртой кожаной куртке, чинил ржавые трубы системы фильтрации в заброшенном доке Ливерпуля. Его прервала Эмили, британский биолог с татуировкой папоротника на запястье: "Твои насосы — пластырь на гниющей ране. Мои гибриды поглотят токсины за неделю". Она ткнула пальцем в пробирку с мутной жидкостью, где плавали полупрозрачные ростки. Ли Вэй отодвинул чашку с остывшим улуном: "А если твои мутанты взорвут экосистему, как в Шанхае в '28-м?". За
Ты думаешь, что видел всё? Природа так и норовит влепить под дых своими выходками — то полярное сияние устроит, как будто кто-то небо акварелью размазал, то вдруг стаю птиц закрутит в спираль, словно гигантский живой торнадо. Ни один голливудский блокбастер с их зелёными экранами даже близко не подберётся к этому безумию. Серьёзно, я иногда смотрю на эти штуки и думаю: "Ну как вообще такое возможно?!" А потом бац! — какая-нибудь медуза светится в океане, будто инопланетный фонарик,