Найджел Хартвелл

Эллиот, студент колледжа, переезжает с подругой Леной в старый дом на окраине Вудсвилла — треснувшее окно в кухне заклеено скотчем, а половицы скрипят так, будто «просят не наступать». «Слышишь, как пол шепчет по ночам?» — спрашивает он, поправляя очки. Лена смеется: «Это ветер в трубах. Расслабься». Но к утру она находит под отслоившимися обоями детский рисунок — черный человечек с крюком вместо руки. В гараже Эллиот обнаруживает ржавую коробку с письмами 1982 года: «Они смотрят из стен. Не
В Сент-Этьене, затерянной деревне с покосившимися фермами и запахом хвои, полицейская Сара Леблан копается в деле об исчезновении мальчика. Её кожаный жакет пахнет кофе и сигаретами — на столе в участке валяется пустая пачка «Belmont». Майкл Руа, священник с потрескавшимися губами и чётками в кармане, находит в лесу окровавленную игрушку: пластикового медвежонка в вязаной шапке. "Ты веришь в зло *здесь*?" — Сара щёлкает зажигалкой, глядя на тёмные окна заброшенной школы. Майкл молчит,
Лина Морган возвращается в Риверсайд после звонка от младшего брата Джейкоба, который исчез через три дня. В его домике на окраине, пахнущем сыростью и старыми досками, она находит перевернутый стол, царапины на полу и пустой флакон с этикеткой «Клатравин» — препарат, который Джейкоб никогда не принимал. В кафе «Грейс», где Лина подрабатывает мытьем посуды, официантка Марни шепчет: «Он неделю назад заказывал двойной эспрессо, дрожал, будто в лихорадке». Шериф Мэтт Гарнер, школьный знакомый