Флавио Могерини

Альвизе Мочениго, граф с потертым гербом на перстне, каждое утро проверял корабельные грузы в порту Сан-Николо. В тюках с шелком из Персии он нашел спрятанные опиумные шарики — пальцы запахли смолой. «Ты везешь грязь в наш город», — бросил он капитану Густаво, толкая его в грудь абордажным крюком. Дома, за столом с инкрустацией из слоновой кости, брат Джованни оправдывался: «Кредиторы ждут, а
Представляешь, Петр — писатель, не самый удачливый, а тут его жена погибает в гостиничном номере… С любовником. Жуть какая! Инспектор Занов, Иван, молодой еще, в деле копошится — ну а куда деваться? Расследование же. А ведь брак у них давно трещал, говорят, жена уже к разводу готовилась. И это при том, что дочка-то у них — инвалид. Сердце обрывается, правда? Как жить-то после такого? Вот честно,
Представьте себе этого мелкого итальянца Дзаппи — этакий винтик в системе, который трясется как осиновый лист не только перед женой, но и перед её братаном Комендаторе. Тот, кстати, его шеф, и умудряется сочетать в себе аж две роли: семейный тиран и работодатель-эксплуататор. Ну а что делать бедолаге? Терпи да кланяйся. А тут еще финансы поют романсы — видимо, Комендаторе слишком много на