Грегг Бишоп

Бристоль-Коув, рыбацкий городок, где каждое утро начинается с криков чаек и запаха солёных волн. Рийн, русалка с острыми зубами и перепончатыми пальцами, запутывается в сетях траулера — её вытаскивает Мадди, морской биолог в потрёпанном ветровке. "Ты вообще человек?" — хрипит Мадди, разматывая нейлоновые нити с синих жабр. "Нет. Но могу им стать", — отвечает Рийн, выплёвывая
В мадридском районе Монклоа заброшенная школа «Лас-Энсинас» становится эпицентром вспышки. Андреа, бывшая ученица, возвращается с подругой Вики, чтобы найти брата Давида, пропавшего после прошлых событий. В подвале они натыкаются на запертого в кабинете химии профессора Веласко — он в лихорадке бормочет: «Они активировали резервные образцы… даже крысы сбежали». Тем временем американец Джек,
Знаешь, все в школе только и говорят о выпускном — кто с кем пойдёт, у кого платье круче, кто опять будет тусить в углу, делая вид, что ему всё равно. Ну типичная движуха, да? А вот *никто* из этих паникёров и подлизалов даже не догадывается, что пока они репетируют вальс выпускников, на кладбище уже вовсю идёт своя программа. Там, понимаешь, электростанция какую-то фигню в атмосферу чадит — не