Глория Оллред

Дерек «Дидди» Маллинс сидит на третьем стакане виски в пабе *The Crown* на окраине Хакни. На столе — смятый конверт от налоговой, чернила расплылись от капель дождя. Лиам, его бывший партнер по ломбарду на Брик-Лейн, тычет пальцем в распечатку: «Тысяча двести тысяч, Дерек. Где брал?» Дидди молчит, ковыряет ногтем этикетку на бутылке. На полу липкие следы от пива, за окном — серый «Skoda Octavia»
Глория сидит в своем кабинете на Уилшир-бульвар, 17-й этаж, перебирая бумаги по делу Мэри Эспозито — учительницы, уволенной за отказ сменить прическу на «менее отвлекающую». На столе валяется пустая картонная чашка от кофе с отпечатком помады. «Они думают, мы сдадимся после первого отказа апелляции?» — бросает она помощнику Джеффри, который лихорадочно ищет прецедент 1983 года в стопке
Элиас Хаммер, сгорбившись под низким потолком чердака, вытирает пот со лба и тянет за рычаг заржавевшего ящика. Из груды старых газет выпадает конверт с надписью «Клара, 1897». Его жена Марта, застигнутая врасплох на кухне, роняет ложку в миску с тестом, когда он тычет пожелтевшей бумагой ей в лицо: «Твой дед упоминает подвал, которого у нас нет. Или есть?» Дочь Лиза в тот же вечер, протирая пыль