Dillon Brown

Джо Риналди, бывший коп из Сакраменто, моет лодки на причале озера Тахо, пока не натыкается на ржавый сейф в груде выброшенного мусора. Внутри — фотография его умершей сестры Лены и пачка долларов с отметками казино «Silver Bear». Он тащит находку в трейлер к соседке-барменше Карле, которая узнает на купюрах пятна от вишнёвого ликера — так метит долги местный застройщик Эдди «Клюв» Морроу. Тем
Лила Морган, пятнадцать лет, находит в рюкзаке младшего брата Итона смятый листок с координатами заброшенной шахты за авторемонтом "Гарриз". Вместе с соседом Максом, который тайно ворует у отца фонарик и перочинный нож, они спускаются в шахту. В луже ржавой воды Макс наступает на стеклянную ампулу с синей жидкостью — она трескается, пар обжигает ему лодыжку. "Чёрт, это как лёд и
Анжела Абрамс, детектив из Чикаго, приезжает в Уэст-Хейвен — захолустный городок, где улицы после девяти пустеют, а в кафе *"Ласточка"* подают кофе с привкусом ржавой воды. Она ищет 12-летнюю Лизу Морган, пропавшую после школы. В рюкзаке девочки находят записку: *«Ибо восстанут лжехристы»* — цитата из Библии, вырезанная ножницами. Местный священник, Джейкоб Брукс, в разговоре с Анжелой