Андре Пусс

Жан-Люк, парень из Ренна, впервые ступил на перрон вокзала Монпарнас с потрёпанным чемоданом. Запах жареных каштанов смешивался с выхлопами автобусов. Он тыкал пальцем в карту, спросил у продавца газет: «Где тут площадь Сен-Мишель?» — «Слева, после кинотеатра «Парадиз», — буркнул тот, не отрываясь от кроссворда. Жан-Люк забрёл в кафе на улице Муфтар, заказал кофе с круассаном. Официантка Сюзанна, с сигаретой за ухом, посоветовала пансион на улице Лепic: «Там дешево, но клопы». Его комната под
Капрал Шамбюль и четверо его солдат, отставшие от полка после боя под Аррасом, бредут через заросшие чертополохом поля Прованса. Они прячутся в полуразрушенной мельнице у реки Дюранс, где местная вдова Марсель приносит им вязку лука и козий сыр. «Если немцы найдут вас здесь, сожгут дом и кур», — бормочет она, заворачивая в газету патроны, спрятанные под кучей сена. Лейтенант Бернар, раненный в плечо, рисует на обороте карты маршрут к швейцарской границе, пока рядовой Люсьен чинит радиоприемник,
Знаешь, история эта — просто огонь! Представь: живет себе Дезире, парень из хорошей семьи — папик у него ресторанный империей рулит. Ну и чудак, между прочим: вместо тусовок он аквариумных рыбок коллекционирует. Типичный «ботаник», да? Но тут бац — втрескался по уши в какую-то итальянскую богиню, Мертиль. Красота нереальная, взгляд — сердце останавливает. Ну, думаешь, романтика, цветы, свидания... Как бы не так! Девушка-то прикатила к нему во Францию. И не одна, а с целой шайкой-лейкой —
Представьте: молодая парочка, Дельфина и Антуан, могли бы жить душа в душу… если бы не проклятое наследство. Дядюшка-миллионер оставил племяннице состояние с подвохом — деньги её только в том случае, если муж *умрёт*. Антуан, конечно, симпатяга, но сумма-то — ого-го! Тут хоть святых выноси, как говорится. И понеслось: собственная жена подсылает киллера-неудачника (тот, конечно, всё проваливает), потом подключаются какие-то бандиты с просроченными нервами. Куда ни ступит бедолага Антуан — вокруг