Зибби Аллен

Миа копается в старых коробках в гараже после смерти отца — натыкается на потрёпанный дневник с датой "1998". На страницах мелькают имена: Джейк, Карлос, Лена. Отец писал о "долге", который "связал их навек". Она устраивается официанткой в закусочную "У Глории", где её отец когда-то мыл полы. Между подносами с жареной картошкой и кока-колой подслушивает
Эмили Картер, менеджер книжного магазина в старом квартале Квебека, случайно находит в ящике стола мужа, Марка, пачку писем от его бывшей коллеги, Лизы Вонг. Вместо разговора, она копирует номера счетов из конвертов и просит брата-айтишника, Дэвида, проверить транзакции. Тот обнаруживает ежемесячные переводы на счет детского приюта в Монреале. "Ты точно хочешь копать?" — спрашивает
Представляешь, есть у меня такой отец — Эд Гудсон. Ну, это что-то! Мужик, который несёт такую дичь, что хоть святых выноси. Ему лишь бы ляпнуть что-нибудь язвительное, желательно на грани фола, да погромче — чтобы все соседи слышали. И плевать, что там политкорректность или приличия. Сыновья? Да они уже как подопытные кролики. Генри, старший, — писатель-неудачник, который скатился до блогов за