Джессика Дюкло

Лайам, бывший морпех с шрамом над левой бровью, торгует патронами в подвале автомастерской на окраине Чикаго. Утром 12 октября к нему приходит Эвелин в кожаном пальто, пахнущем дождем и сигаретами. «Двести тысяч за голову сенатора Ковальски. Без вопросов». Он молча берет конверт с фотографиями — политик в костюме, смеется на благотворительном ужине. Вечером, пока чистит Glock 19 на кухне с
Джови, пятнадцатилетний механик-самоучка, копался в разобранном двигателе «Шевроле-67», когда Лу, его соседка в рваных джинсах, ворвалась в гараж с потёртым биноклем. «Там, в старом элеваторе, огни мигают как в Морзе», — выпалила она, вытирая масло с его инструментов. Они пробрались через забор с дыркой, засыпанной крапивой, и нашли под половицами ржавую коробку с письмами 40-х годов. «Эй, тут
Джейк Харлоу, детектив из отдела по тяжким преступлениям в Бруклине, каждый вечер задерживался в закусочной "Глория", перебирая дела с красной меткой — фото жертв с одинаковым родимым пятном над ключицей. Он замечал, что все убийства совпадали с маршрутами грузовых поездов Union Pacific. "Ты опять в своём кроличьем окопе?" — бросала официантка Роза, ставя перед ним кофе с