Какау Протазиу

Паулино, лысеющий продавец в канцелярской лавке на углу улицы Сан-Рафаэль, каждое утро раскладывает карандаши по цветам, пока его жена Мариса в очках с толстыми линзами проверяет сочинения третьеклассников. Их сын Лукас, 14 лет, вместо школы тайком пробирается в гараж, где бьет по старой гитаре с оторванной струной. «Сколько можно врать про кружок математики?» — шипит Паулино, находя под кроватью
Тереза, дочь прачки из захолустного городка Сан-Жозе-ду-Вали, подрабатывает уборкой в особняке семьи Алмейда. Однажды, протирая пыль с библиотечных полок, она сталкивается с Эдуардо — младшим сыном хозяев, который прячет под курткой томик Камоэнса, чтобы читать в саду. «Ты тоже любишь *Лузиады*?» — спрашивает он, замечая, как она перелистывает страницы. Их разговор прерывает крик матери Эдуардо,
Рената, в потёртой кожаной куртке, находит в гараже отца зелёный чемодан с пачками денег и пакетами кокаина. Жоао, её младший брат, щурится от пыли: *«Он же обещал завязать с этим после маминой смерти»*. Сан-Паулу за окном гудит — маршрутки, торговцы акаи, запах жареных колбасок с ларька. Всё рушится, когда бандиты Карлоса «Зуба» ломают дверь их квартиры: ищут долг в 200 тысяч реалов. Рената
Жуан, загорелый рыбак с шершавыми ладонями, каждое утро чинит сети возле хижины на песке Прайя-ду-Соль. Его соседка, Карла, таскает ящики с пивом в свой ветхий бар «Карангейру», ворча на цену льда: «Опять подняли, скоро крысы сбегут». В бухте появляется Мария — дочь застройщика Эдуардо, в белых босоножках, которые мгновенно покрываются пылью от взрывов на стройке нового отеля. «Вы снесёте мангры,