Джузи Бушеми

Джованна Гуарраси — или просто Ванина, как зовут её близкие — с детства знает, что такое боль и несправедливость. Когда ей было всего четырнадцать, прямо у неё на глазах убили отца. Он был честным полицейским — и, похоже, слишком честным для сицилийской мафии. Это была та самая точка невозврата: с того дня Ванина знала, что её жизнь будет связана с борьбой. И да, она стала копом. Настоящим.
Ванина Галлетти, в строгом сером пиджаке с потёртыми локтями, копалась в бумагах на столе, заваленном пустыми стаканчиками от эспрессо. В порту Катании на рассвете нашли тело Антонио Риналди — рыботорговца с перерезанным горлом и серебряным кинжалом в груди (на рукояти выгравирована голова льва). Марко, сержант с вечным пятном от кофе на рубашке, бросил ей через плечо: «Опять твой район,
Марко, учитель истории, каждое утро толкает заедающую дверь учительской, пока Алессия, математик с вечным кашлем от меловой пыли, разливает кофе в треснутые кружки. В углу Лука, физрук в потёртом свитере, договаривается по телефону с местным кафе о скидке для учителей: «Да ладно, Роза, мы же каждый вторник заказываем твои корзиночки». На третьем этаже Джулия, завуч с тугой пучок седых волос,
Клара, в розовой униформе с пятном от кофе на рукаве, драит полы в бутике на via Roma. Каждую ночь, после того как сигнализация включается, она крадёт обрезки шёлка и бархата из мусорного бака, засовывает их в старую сумку из-под продуктов. В комнатке под крышей, где пахнет плесенью и клеем, она строчит на машинке «Зингер» 60-х, пока соседи снизу не стучат по батарее. «Ты с ума сошла, — шипит