Хеди Ламарр

Маргарет Хартли, биолог из Нью-Йорка, срывает папоротник мачете в мангровых зарослях Сан-Хуана. Её шляпа с потёртой вуалью зацепляется за лиану, а корзина с образцами наполовину заполнена грязью. «Ваши сапоги для здешней грязи не годятся», — хрипит Карлос Мендоса, местный гид, вытирая пот с лица платком в синих крапинках. Он ведёт её к хижине, где старуха по имени Инес варит кофе с корицей и
Элеонора фон Штауфен, младшая сестра свергнутого герцога из разбомбленного Рейнхардштадта, моет полы в нью-йоркской публичной библиотеке на углу 5-й авеню. Под платьем с выцветшими розами она прячет фамильную брошь с сапфиром — единственное, что удалось вывезти. Джек Морриси, в мятом комбинезоне с пятном от кофе на рукаве, приносит ей пачку книг по утрам: «Опять ваш Кафка, леди. С такими заказами
Знаешь, эта история про Самсона — она ж вообще огонь! Ну, типа, парень был легенда: филистимлян крошил, как орехи, а те в ответ только зубами скрипели. Сколько раз его пытались убрать — ноль эффекта. Воображаю, как они бесились: «Да как так-то, он же вроде человек, а не танк?!» А потом появляется Далила… Ох, девчонка с характером. Встретились они, и тут она прознала его тайну — сила-то в волосах!
Представь себе 1820-е — эпоху, когда жизнь в портовых городках кипела, как шторм в океане. Вот в таком Бангоре, среди запаха солёного ветра и звонка монет в портовых тавернах, жила Дженни Хагер. Красотка, от которой мужики теряли голову, а жёны кусали платки от зависти. Ну а она… Чёрт возьми, да она ж *чувствовала* эту власть! Ресницами стрельнёт — и готово: кошельки сами раскрываются, клятвы
Представьте себе: 1944 год, оккупированная Европа, а тут голландец Винсент — вроде бы герой Сопротивления, но такой уставший, что даже война кажется ему временно неважной. Сбегает в Лиссабон, надеясь на передышку перед Лондоном… Ан нет, судьба подкидывает ему Ирэн — красотку с душой ребуса. Влюбился парень с первого взгляда, решил, что пулям стоит постоять в очереди. Романтика, прогулки по