Пепо Бласко

Жан-Франсуа, 47-летний мясник из Марселя, каждое утро начинает с перепалки с соседкой Иветт из-за мусорных баков. «Опять твои кошачьи консервы в моём ведре!» — хрипит он, размахивая пакетом. В четверг, после закрытия лавки, он обнаруживает в холодильнике между кровяными колбасами конверт от покойной матери — билет до Барселоны и ключ от квартиры на улице Каррер-де-Сант-Пере-Мес-Альт. В Испании, роясь в шкафу с плесневелыми свитерами, он находит дневник отца-рыбака, который бросил семью в
Анхель, 34 года, грузчик на рыбном рынке в порту Барселоны, разгружая ящики с сардинами, натыкается на проржавевший медальон с фотографией незнакомки в болгарском народном костюме. Его напарник Пако, вытирая пот с шеи, бросает: *«Опять воняет тухлятиной, Анхель. Может, пора в офис податься?»* — но тот молчит, разглядывая надпись на обороте: *«София, 1971»*. В тот же вечер, заливая оливье дешевым вином в баре *El Rincon*, он звонит сестре Росе: *«Надо ехать. Там что-то про отца»*. Роза,
В приморском городке под Валенсией Лукас, 22 года, разгружает ящики с рыбой на рынке *Mercado Central*, когда замечает пропажу сестры. Ее красный велосипед с погнутой рамой остался у киоска, где Сара каждое утро покупала *horchata*. Подруга Элена, пряча сигарету за спину, бормочет: «Она говорила про какой-то долг… Тот тип из бара *El Rincón* приходил вчера». Лукас находит в её комнате под матрацем конверт с билетами в Таррагону и фото, где Сара стоит у маяка с незнакомцем в кожаной куртке —
Представь себе: дед-экзорцист, который таскает за собой внучку по каким-то заброшенным дырам, где стены шепчут, а в воздухе пахнет серой. Ну, типа, «семейный подряд» — он с крестом и молитвами, она, Альба, то ли ассистент, то ли живой детектор потустороннего. И вот эта парочка лезет в такие передряги, что волосы дыбом! То в полуразрушенной церкви колокола сами гудят, то в каком-нибудь подвале шепот на латыни из темноты ползет… Жутковато, но чертовски затягивает, понимаешь? Честно, сначала думал