Лаура Эллен Уилсон

Лила Стоун, 17 лет, каждое утро перебирает ракушки на пляже Блэкпула, пытаясь найти следы отца. Джонатан Стоун, океанограф, исчез год назад, оставив только потрепанный блокнот с координатами и фразой: *«Песок помнит то, что забыли люди»*. В старом маяке, где раньше они вместе собирали карты приливов, Лила находит под половицей коробку с механическими часами, обмотанными рыболовной леской. Эйдан, ее друг детства, который теперь подрабатывает в порту, разглядывает находку: *«Это же часть
В дождливом пригороде Бирмингема Лена Картер, бывшая медсестра с зависимостью от кодеина, получает письмо от румынского нотариуса. Её покойный отец, Артём Брашов, оставил ей полуразрушенный мотель у подножия Карпат. В багажнике такси «Dacia» 90-х она везёт коробку с фотографиями матери-цыганки и серебряный портсигар с инициалами «А.Б.». Водитель Виктор, в рваной кепке, сплёвывает в открытое окно: «Здесь даже дороги помнят войну, а вы ищете наследство». На ресепшене Ирина, девушка с шрамом от
Эмили Уолш, 24 года, моет кружки в кафе «The Anchor» на окраине Брайтона. Вчерашние крошки от сконов все еще прилипли к столешнице, когда она находит в мусоре мятую фотографию с подписью «Док 17, полночь». За дверью, в тумане, Джейкоб Хартли, сын владельца местной судостроительной компании, роется в кармане пальто, роняя ключи. «Ты что, следишь?» — бросает он, поднимая взгляд, когда Эмили протягивает ключи. Она замечает царапины на его костяшках и пятно ржавчины на манжете. Он уходит, не сказав
В Будапеште, в особняке с облупившимися обоями, Ливия, 17 лет, нашла за стенным шкафом дневник на венгерском. На страницах — детские рисунки черных собак и даты: 1983–1985. Её друг Джейкоб, переехавший из Лондона, сканировал записи на старом ноутбуке, пока Эмили, дочь инженера из Чикаго, ковырялась в проводке под лестницей. «Здесь раньше был лифт», — сказала она, доставая ржавый ключ. В подвале Кари, норвежский студент-архивист, нашла метрики на латыни: три имени, вычеркнутые красным. Ночью в
В дождь, заляпанный грязью "Raven's Head" — единственный паб в Хэзлвуде — принимал тех, кто не боялся болтать лишнего. Мэгги Кроули, местный констебль с вечно мятым плащом, копала в архивах: старые газеты 1983 года упоминали исчезновение девочки с родимым пятном в виде полумесяца. «Ты даже не понимаешь, во что лезешь», — бурчал бармен Джек, вытирая стаканы. Его брат, Том, пропал неделю назад, оставив в сарае козла с перерезанным горлом и стопку фотографий, где засвеченная фигура
Лиам МакАллистер, пятнадцати лет, с синяком под глазом и рюкзаком, заляпанным краской, переезжает с матерью Мари в полузаброшенную ферму под Крэгмором. Городок в Шотландии — дожди, покосившиеся заборы, сосед-фермер, бросающий фразу: «Тут тихо. Если не считать ночных шумов». В доме пахнет сыростью, на кухне — треснувшее стекло в окне, которое Мари заклеивает скотчем. Лиам находит в чулане коробку с фотографиями отца, Джеймса, исчезнувшего пять лет назад. «Ты точно не в курсе, где он?» —