Антонелла Кароне

В небольшом городке под Турином, 19-летний Лука Мондини чинил конвейерную ленту на карьере отца, когда услышал треск в механизме дробилки. «Стой!» — крикнул он разнорабочему Фабио, но металл уже заскрежетал, высекая искры. На следующий день Лука нашел в кабине экскаватора смятый блокнот с цифрами — расходы на взрывчатку не сходились с отчетами. В баре *Al Pozzo* он показал записи сестре Марии,
Сальваторе Эспозито, мясник с рынка Пиньясекка в Неаполе, находит в старом чемодане брата потёртый блокнот. На последней странице — каракули красной ручкой: *«L’oca bianca non vola più»* и адрес склада в порту. Вечером соседка Мария, развешивая бельё на балконе, бросает ему: «Твой Паоло слишком много болтал про белых гусей. Теперь его нет, а ты лезешь в ту же лужу». Сальваторе молча разворачивает