Frank Haraksin

В городке Плезант-Вэлли семья Карверов — Том, его жена Марта и дочь-подросток Эмили — владеют старейшей фермой с кукурузными полями, которые трескаются от засухи. На другом берегу реки Рэй Леннокс, его брат-ветеран Клей и сын Джейк строят склад стройматериалов, перекрыв канал. Том, в грязных рабочих перчатках, врывается в офис Ленноксов: «Ты высушил мою землю. Доиграешься». Рэй, поправляя ремень
Эмили Мортон копала землю под старым дубом на задворках вермонтского особняка, пока её брат Джейкоб рылся в библиотеке с потрескавшимися кожаными креслами. В первой записке, найденной в серебряной шкатулке с гравировкой «1947», бабушка Рут писала: *«Принеси мне камень с дорожки у пруда. Тот, что размером с кулак Элвиса»*. Джейкоб усмехнулся, вытирая пот со лба: «Элвис умер за двадцать лет до её
В захолустном городке Блэкстоун, штат Вайоминг, бывший шериф Итан Кроу держит лавку старых часов. Его дочь, Лора, 22 года, тайно встречается с Джеком Талвертом — сыном местного скотопромышленника, чьи люди вытесняют фермеров с земли. В салуне «Три стрелы» Итан натыкается на пьяного стрелка Колина Марша, который бурчит: *"Твои руки до сих пор пахнут порохом, Кроу. Или это ржавчина от
Кора Блейк, вдова из Хартсвилла (Техас), три месяца выслеживала конвой компании «Ред-Ривер Экспресс», перевозивший налоги с серебряных шахт. Её муж Джейк погиб год назад — официально в перестрелке с бандитами, но в его потрёпанном блокноте Кора нашла имена шерифа Эзры Колта и владельца дилижансов Люциуса Грейна. В четверг утром, переодевшись в чёрное платье с выцветшим шарфом, она села в карету
В глухом уголке Аппалачей, где дороги заканчиваются грязью и щебнем, 17-летняя Джесс Морроу копается в ржавом ящике для инструментов, оставшемся от отца-лесника. На дне — карта с пометкой «Клэйборн-Холлоу» и обрывок письма: «Они знают про кошку. Не доверяй шерифу». Рядом валяется полупустая бутылка виски, которую её дядя Карл пытается спрятать под куртку. «Ты вообще помнишь, как он исчез?» —
В захолустном городке Блэкстоун, штат Вайоминг, бывший солдат-дезертир Келвин Мэйс чинит сапоги в душной мастерской. Его соседка, Элиза Торн, вдова с тремя детьми, тайно перепродает украденный у железнодорожных рабочих табак. Их пути пересекаются, когда шериф Гарретт Холт обнаруживает под полом салуна труп местного скотовода. «Ты либо помогаешь найти убийцу, либо завтра твои малыши будут копать