Eastside Boom

Майк Шелдон, заросший щетиной и в потёртой кожаной куртке, коптил сигарету у заднего входа автомастерской в Бронксе. Его младший брат Винсент, нервно щёлкая зажигалкой, уронил схему вентиляции банка в лужу машинного масла. «Чёрт, Майк, тут датчики движения на потолке — ты видел?» — выругался он, вытирая чернила с бумаги рукавом фланелевой рубахи. Майк хрипло засмеялся, доставая из кармана магнитный деактиватор, украденный неделей раньше у охранника казино: «Следи за спинами, а не за потолками.
Джейк, в потрепанной косухе, каждый вторник забирает пакеты с таблетками из ржавого почтового ящика возле автомойки на 8-й улице. Его напарница Лола, с розовыми волосами и татуировкой «No Exit» на шее, раскладывает товар по капсулам от витаминов, пока ее младшая сестра Сара делает уроки на кухне с облупившимся линолеумом. «Опять пахнет плесенью», — ворчит Джейк, заклеивая конверты скотчем. Они торгуют у школы, маскируясь под курьеров, но после того, как местный дилер Рон сжег их склад в гараже,
Лиам Грейвз, детектив из чикагского уголовного розыска, копается в папке с выцвевшими фотографиями. Его стол завален чеками из закусочной *Ruby’s Diner* и пустыми стаканчиками от энергетиков. На экране ноутбука — сканы документов: кредитная история Джонатана Картера, распечатанные переписки с адресом **[email protected]**, справка о рождении 1983 года. "Парень будто испарился после переезда в Ноксвилл", — бормочет Лиам, щелкая по клавишам. Внезапно звонит Эмили Рено,