Анника Фостер

Лиам, бывший военный с шрамом над бровью, копается в коробке с вещами покойного брата в съемной квартире на окраине Чикаго. Между потрепанными письмами и дешевыми безделушками он находит ключ от заброшенного ломбарда на Пирсоне — тот самый, где брат работал до исчезновения. В кафе *Red Lantern* за углом Эмили, барменша с фиолетовыми волосами и татуировкой в виде змеи на запястье, передает ему конверт с распечаткой звонков: «Твоя мать звонила ему за два дня до... знаешь». Лиам щелкает
Лила, 23 года, переезжает в прибрежный городок в Калифорнии после разрыва с парнем. Она устраивается официанткой в кафе *Sand Dollar*, где коллега Эмили, с розовыми волосами и татуировкой осьминога на шее, учит её правильно чистить кальмаров: «Если не вытащишь хрящ, клиенты заорут, как чайки». По вечерам Лила замечает на пляже мужчину в потёртой кожаной куртке — это Марко, 35, бывший моряк, который чинит лодки и избегает разговоров. Однажды он роняет в песок серебряный браслет с гравировкой
Лиза Реннер, учительница английского в старшей школе Грейпвайн-Хай, каждый вечер проверяла сочинения за кухонным столом, пока её муж Джейкоб, сантехник с потрескавшимися от цемента руками, копался под раковиной. Их дочь Эмили, 16 лет, тихоня в очках с синим пластиковым оправом, в тот четверг задержалась у магазина "Марти's QuickStop" — покупала маркеры для плаката к школьной ярмарке. Белый BMW Дилана Мэйфилда, сына владельца местной строительной фирмы, выехал с парковки задом,
Лив, рыжая с веснушками, заказала бурбон вместо шампанского. Её подружки — Натали, Стефани, Элис и кузина Мэйси — спорили о маршруте байк-тура по Французскому кварталу. "Ты опять наступила на мою туфлю!" — огрызнулась Стефани, вытирая пятно от грязной лужи на юбке. После столкновения с бездомным возле кладбища Сент-Луис №1 джип перевернулся в канаве. В кузове нашли тело мужчины в кожаном жакете — Мэйси ткнула в него фонариком: "Он дышал, когда мы уезжали?" В кармане жертвы —
Лина Картер, 28 лет, работает в аптеке на углу 5-й авеню в Чикаго, раскладывает коробки с аспирином и слушает подкаст о биохакинге через потрепанные наушники. Ее соседка Роза, ветеран-курьер, приносит ей зеленый смузи с куркумой каждое утро: «Опять эти мешки под глазами, милая. Тебе бы моего внука — он вон как на роликах гоняет». На конференции по фармацевтике Лина случайно забирает чужой пакет с капсулами, помеченными «X-23», вместо своих пробиотиков. В лифте сталкивается с Элайджей Грейвсом,
В старом районе Нортвуда, за прилавком пиццерии «Джузеппе», Джейк Морган, 22 года, в пятнистой фартуке, постоянно спорит с Леной Рейес о начинках. «Снова ананас? Ты же знаешь, старик Джулиан выгонит нас, если клиенты начнут жаловаться», — бросает Лена, разминая тесто. По вечерам, когда заказы стихают, Джейк замечает странные звонки: тихий голос просит «пиццу с фиолетовыми оливками», а адрес указывает на заброшенный дом на Элм-стрит. Однажды, после такого заказа, в печи находят обгоревшую
Милли, рыжая няня в разноцветных гетрах, врывается в дом семьи Бэнкс на Холлихок-стрит. Кэтрин, мать-архитектор, закатывает глаза, когда та предлагает устроить «дождь из конфетти» вместо ужина. Зои, 12 лет, ворчит: «Это же не по расписанию!» — но уже тянется к блесткам. Малыш Зак, размазывая арахисовое масло по дивану, кричит: «Милли, смотри — я нарисовал дракона!» В холодильнике вместо овощей — баночки с радужным желе, на лестнице валяется гитара с наклейкой «Суперняня 3000». К третьей серии