Дж. Хортон

Макс вечно опаздывает на лекции по биохимии — вчера снова застрял в лифте общежития "Седрик-Холл", пока Зои пыталась вытащить его через полуоткрытые двери монтировкой. "Эй, там внутри ещё есть воздух?" — кричала она, смеясь, а он в ответ стучал по стенке каблуком кроссовка. Лила тем временем разбирала в комнате 305 завалы из конспектов и пустых банок от энергетиков: "Джейк, если твоя пицца с ананасами ещё раз окажется на моих записях, я выброшу твой ноутбук в
В Редмонде, штат Колорадо, ветеринар Лиза Морроу находит мертвого лося с синеватыми прожилками под кожей. Она звонит своему брату, микробиологу Грегу Морроу, который приезжает из Атланты с портативным спектрометром. В местной клинике, пахнущей йодом и старыми газетами, они обнаруживают в образцах тканей споры неизвестного грибка. «Это не из нашего биома, Лиза, — бормочет Грег, протирая очки рукавом. — Такое могло прилететь только с метеоритом или… с военного грузовика». Пока они спорят, шериф
Лиза Ковальски, фармацевт из провинциального городка Блэкстоун, каждое утро замечает следы грязи на пороге дома — словно кто-то пытался вломиться ночью. Её дочь Сара, 16 лет, пропадает после вечеринки у старого карьера, оставив в холодильнике недоеденный сэндвич с индейкой и смс: *«Ма, я скоро, не парься»*. Лиза обыскивает комнату Сары, находит под кроватью ключ от заброшенного мотеля «Пайнвью» с облупившейся голубой краской. В кармане джинсов дочери — чек из круглосуточной заправки с пометкой