Olly Bassi

Джек, бывший взломщик с шрамом над бровью, клеит обои в своей съёмной квартире в Саутварке. Сестра Элла, рыжая от чая «PG Tips» в треснувшей кружке, бросает ключи на кухонный стол: «Опять проспала смену в «Красном фонаре» – шеф грозится уволить». Внезапный стук в дверь: Марк в мокром от дождя кожаном пальто требует вернуть 15 тысяч за проваленный год назад ювелирный магазин в Брикстоне. «Ты же знаешь, как Барри обращается с должниками», – щелкает зажигалкой Марк. Джек, вытирая шпатель тряпкой с
Каран Бхатарай, сжимая рукоять *кукри*, пригнулся в окопе под Флером. Сурен Раи, его двоюродный брат, пересчитывал патроны — 12 штук, один с погнутым капсюлем. "Британцы сказали, подкрепление будет через час", — бормотал Сурен, протирая очки тряпкой, пропитанной машинным маслом. Вместо ответа Каран достал из-под плаща смятую фотографию: отец в *дхака топи*, мать с медным кувшином у колодца в Покхаре. Артиллерийский обстрел начался в 3:14 — немцы били по левому флангу, где капитан
В маленькой деревушке Брэкенридж, затерянной в Шотландском высокогорье, местная художница Эйла Маккензи копается в ящике с красками, пытаясь закончить рождественские открытки. Ее сосед, американец Джейкоб Рид, переехавший сюда после развода, чинит протекающую крышу своего каменного коттеджа. «Ты опять забыл купить смолу?» — кричит Эйла через забор, указывая на жестяную банку у его ног. Джейкоб, вытирая руки об потертые джинсы, грустно усмехается: «Думал, хватит на два года, но дождь здесь