Лю Ин

Линь Сяо, девушка из деревни Циншуй, нашла в старом сундуке отца потёртый амулет с треснувшим нефритом. За обедом из клейкого риса и тушёной капусты её друг Цзюнь усмехнулся: «Опять роешься в хламе? Выбрось — воняет плесенью». Ночью амулет засветился синим, вывел её к заброшенному алтарю в бамбуковой роще. Там Линь столкнулась с тенью в рваном плаще, которая прошипела: «Ты разбудила То, Что Не Должно Просыпаться», — и рассыпалась пеплом. В храме на вершине Хуаньлунь монах Чэнь, чиня треснувший
Ши Цзин в Пекине шлифует миниатюрных драконов из дешёвого нефрита для туристов. Утром, разливая густой чай, она обнаруживает в ящике конверт с фотографией: отец в постели, за окном — знакомые горы Цзянси. Телефонный звонок от сестры: «Приезжай, пока он ещё помнит твоё лицо». В рюкзак Ши кладёт набор стамесок с обмотанными изолентой ручками и билет на ночной поезд. В деревенском доме мать молча протягивает ей деревянный ящик. Внутри — незаконченная фигура цилиня с трещиной на боку. «Начал перед