Джим Каларко

Миа, 19 лет, моет чашки в кафе на Rue Saint-Denis в Монреале, крадет остатки блинов с кленовым сиропом перед закрытием. По вечерам пробирается в подвал старой школы танца на окраине, где тренируется в рваных кроссовках под треск ламп дневного света. Там её ловит Джейкоб, 28 лет, бывший участник сборной по современным танцам, теперь грузчик в порту: «Ты опять забыла выключить музыку? Мне полчаса
Лайла, в красной куртке с оторванной молнией, каждое утро протирала столики в *Timber Cup* — кафе на углу Сент-Кэтрин и Мэйн. Запах подгоревшего кофе смешивался с её дешёвым парфюмом. «Ты опять проспала смену?» — бросал Маркус, владелец заведения, поправляя очки с заклеенной дужкой. Он прятал гитару с треснутым грифом под стойку, пока Лайла разгружала посудомойку, натыкаясь на фотографию его
Эмили, 27 лет, бариста из Торонто, случайно меняется квартирами с Лиамом, 24-летним студентом из Квебека, через приложение Homeswap. Она хочет избежать традиционного семейного ужина — «Если увижу ещё один индейка-редимент от мамы, сбегу в Антарктиду», — жалуется она коллеге, закатывая глаза. Лиам, мечтающий сбежать от шумных соседей-музыкантов, соглашается на её крохотную студию с видом на CN
Знаете, иногда кажется, что прошлое никогда не отпустит. Вот как она — вернулась в свой городок после того, как отец схоронил вторую жену, и всё пошло наперекосяк. Типа, ну заехала на пару дней, помочь с бумагами… А в итоге будто в болото ногой ступила — чем больше пытаешься вылезти, тем глубже засасывает. Чёрт, даже представить не могла, во что вляпалась. То старые письма в комоде валяются, то