Кэрол Дринкуотер

Джеймс, в пальто с выгохшими локтями, вытирает пот со лба после попытки удержать норовистого жеребца в конюшне у мистера Дингла. Зигфрид, хозяин клиники, бросает ему через плечо: «В следующий раз бери уздечку потолще — не будешь два часа по навозу бегать». В перерывах между вызовами Джеймс сортирует ампулы в аптеке, где пахнет йодом и сыростью. Тристан, вечно опаздывающий брат Зигфрида, оставляет
Знаешь, иногда кажется, что жизнь будто специально испытывает нас на прочность. Вот как у той самой Юдит – девчонки, чья юность пришлась на ад военных лет. Только представь: первая любовь, трепетные письма, а потом... пустота. Война ведь не просто убивает людей – она перемалывает надежды, как жернова. А ей ещё и поместье в наследство свалилось, будто судьба подмигивает: "Держись, красотка,
Представь: тихий английский городок, скучная семейная парочка — и вдруг на пороге возникает этот странный тип. Весь такой загадочный, с глазами будто из другого измерения. Ну, думаешь, очередной чудак, но нет! Он как вломится в их жизнь — будто ураган в оранжерею. А потом выдает: "Я, мол, восемнадцать лет в австралийской глуши провел, с аборигенами". И ведь верится с трудом, но когда