Линда Ко

Лиам Стоун, 28-летний программист из Торонто, обнаружил в папке с налоговыми документами сертификат о браке с японско-канадской художницей Айко Накамура. Оказалось, их данные перепутали в муниципалитете из-за одинаковой даты подачи заявок. «Ты вообще проверяешь, что подписываешь?» — спросила Айко, перебирая кисти в своей мастерской, где пахло скипидаром и масляной краской. Вместо аннулирования они договорились временно сохранить статус — Лиаму нужна была медицинская страховка, а Айко — вид на
Лейла, 23-летняя бариста из Ванкувера, каждое утро чинит сломанную кофемашину в кафе *BitterSweet*, пока владелица, тётя Марта, ворчит на неё за перерасход ванильного сиропа. В четверг, когда Джейкоб, студент-архитектор с татуировкой совы на запястье, случайно пролил латте на её единственный свитер, она бросила: *«Теперь ты мне должен минимум три капучино»*. Тем временем её младшая сестра София, пряча под кроватью пустые бутылки из-под рома, крадёт у соседки по общежитию учебник по биохимии —
Линда, менеджер из Ванкувера, приезжает в городок Пайн-Крик, чтобы продать дом тети. В старом комоде с запахом лаванды она находит открытку 1947 года с подписью: *«Прости, что не вернулся. Всегда твой, Эдди»*. Местный бариста Джейкоб, в красном свитере с оленями, замечает, как она разглядывает открытку у стойки. «Знаешь, старый почтамт на Элм-стрит ещё работает, — говорит он, протирая кружку. — Может, там подскажут». Линда проводит вечера в библиотеке с микрофильмами, сравнивая почерк на
Лия Морган, 28-летняя иллюстратор из Сан-Франциско, каждое утро заказывает латте с сиропом маракуйи в кофейне «Bean & Brush», пока не сталкивается с Маркусом Райтом — менеджером IT-стартапа, который вечно торопится и дважды проливает ей кофе на эскизы. «Ты вообще понимаешь, что это мои дедлайны в этих пятнах?» — бросает Лия, вытирая страницы салфеткой с логотипом кафе. Маркус, переключаясь между звонками, предлагает компенсировать ущерб: «Купи тебе новый блокнот… или ужин?» Их диалоги