Амаурис Перес

Карла Мендоса возвращается в рыбацкий поселок Бока-де-Миель после смерти отца. На пороге покосившегося дома с синими ставнями ее встречает соседка Марибель, вытирая руки об фартук, испачканный томатной пастой: «Амаро заложил крышу Родригесу еще в марте — брал деньги на лекарства». В комнате пахнет плесенью и керосином. Карла находит в кухонном шкафу папку с долговыми расписками, а под ними — детскую фотографию девушки, похожей на нее, но с родинкой над губой. За окном слышен крик продавца
В старом доме в Санто-Доминго с треснувшими керамическими плитками на кухне Кармен, горничная в выцветшем синем переднике, замечает, что Пенелопа Вальдес внезапно перестала класть две ложки сахара в кофе Рафаэля. «Сеньора, вы же всегда смеялись, что иначе он горький, как ваши ссоры», — бормочет она, протирая блюдце с трещиной. Новая Пенелопа, в чьих волосах теперь нет запаха жасмина с заднего двора, отводит взгляд: «Люди меняются, Кармен». Рафаэль, возвращаясь с фабрики кожевенных изделий, где