Ли Дяньцзунь

Лин Фэй, зеленоватый от разложения, сшивает себе оторванную кисть в съемной квартире на окраине Чунцина. В холодильнике — банки с маринованными огурцами и контейнеры мозга, купленного у мясника под видом деликатеса для собаки. Соседка Сяо Мэй стучит в дверь: «Ты опять химией балуешься? Весь этаж воняет формалином!» Он засовывает иглу в карман халата, прикрывая гниющее плечо: «Ночная смена в
Ли Сяо, худощавый археолог с потертым блокнотом в руке, находит в полуразрушенном храме в горах Циньлин старую карту, испещренную символами династии Тан. Рядом валяется заржавевший кинжал с иероглифом «Янтарь». «Здесь… должно быть, вход завален», — бормочет он, счищая грязь с каменной плиты. Его напарник, Чжан Вэй, бывший военный с шрамом на щеке, тащит ящик с динамитом: «Если взорвём не там —