Мэтт Уильямс

Том Рэндел, бывший лесничий из округа Кликитат, неделями рылся в архивах местной библиотеки, сравнивая старые газетные вырезки о пропавших туристах с картой глухих участков у подножия Маунт-Сент-Хеленс. Его дочь Эмили нашла в рюкзаке брата-студента клочок шерсти с запахом гниющей смолы — теперь Том таскал образец в герметичном пакете, показывая каждому, кто соглашался слушать. «Это не медведь, Сьюзен, — тыкал он пальцем в снимок с камеры-ловушки, — посмотри на пропорции ступни. Даже гризли так
Генри Картер, худой мужчина в рваном плаще с запахом бензина, копался в мусорном баке за закусочной "Джейкоби" в Чикаго. Его карманы были набиты обрывками газет с объявлениями о пропавших детях. Лена, официантка с татуировкой дракона на запястье, вынесла ему холодный кофе: *"Опять рычишь на крыс вместо того, чтоб зайти внутрь?"* Он молча сунул ей в руку смятый конверт — фотографию девочки в школьной форме. *"Третья за неделю. Они берут их возле старой фабрики"*.