Tran Quoc Anh

Лиен, 17 лет, каждое утро пробирается через ханойские переулки на потрёпанном мопеде «Хонда-67» с привязанным сзади ящиком для кофе. Треснутое зеркало, пятно от рыбного соуса на сиденье — детали её рутины. В кафе матери, «Городской бриз», пахнет жареными бананами и кардамоном. Однажды у фонаря на перекрёстке Фам Нгу Лао она замечает парня в выгоревшей голубой рубашке, снимающего фасад колониального особняка. «Ты опять заглох посреди дороги?» — усмехается Хоанг, поправляя очки с толстой оправой.
Линь, студент-архитектор из Ханоя, находит в коробке с детскими вещами потрепанный дневник отца. На странице с загнутым углом — схема храма Чанкуок с пометкой: *«Ветер с реки Хонгха знает, где она»*. За чашкой кофе с гущей на дне он звонит сестре Май: «Папа писал про какой-то ключ. Может, съездим в тот храм?» На следующий день они стоят перед кирпичной стеной, обвитой плющом, где Линь замечает трещину в форме листа лотоса. В кармане дневника выпадает ржавый ключ — совпадает. В деревне Шапа Май
Лан, продавщица фруктов на рынке Донг Суан, ежедневно прячет часть выручки в жестяную коробку из-под печенья — копит на операцию младшему брату. Её соседка по лотку, Тхао, ворчит: *«Опять твой клиент ушёл без сдачи, глухая что ли?»* — и тычет пальцем в ухо. По вечерам Лан подрабатывает в прачечной, где сталкивается с Хюи — сыном владельца сети отелей, который тайком развозит заказы на скутере, чтобы оплатить долги отца. Однажды в кармане его куртки она находит фотографию своей покойной матери с