Энгус Бенфилд

Джейк Морган, шестнадцатилетний механик из захолустного Спрингфилда, копался в ржавых ящиках на заброшенной фабрике «Редмонд Индастриз», пытаясь найти деталь для своего старого Honda CB350. Вместо болта наткнулся на холодный металлический диск с треснувшей руной в центре. «Чего блять…» — пробормотал он, протирая грязь рукавом. Ночью артефакт ожил: голограмма в виде мужчины в викторианском сюртуке материализовалась над кроватью, заставив Эмили, младшую сестру Джейка, вскрикнуть из-за двери: «У
В захолустном городке Грейс-Холлоу, затерявшемся между кукурузных полей, пятнадцатилетний Томми Уолкер с вечно заляпанной краской курткой обнаруживает в сарае за заброшенной мельницей старинный медный свисток. На нем выцарапаны буквы «J.M. 1893». Той же ночью из городского пруда выползают гигантские головастики, пожирающие мусорные пакеты. Миссис Брэнсон, хозяйка лавки «Сушеные стрекозы», тыкает зонтиком в слизкое существо: «Да это же тестяная икра из китайского ресторана! Кто опять отходы в
Кайл, 17 лет, подбирает странный девайс в заброшенной лаборатории за автосервисом своего отца в пригороде Денвера. Его сестра Миа, ворча «Опять полез в грязь вместо уроков», тычет пальцем в трещину на корпусе — внутри мерцает синеватый кристалл. Ночью устройство самопроизвольно проецирует карту с метками в районе старой обсерватории, где они сталкиваются с Лирой — девушкой в потёртой кожанке, собирающей аналогичные артефакты. «Выключи эту штуку, пока *они* не засекли сигнал», — бросает она,
Лайла Доусон, 28-летняя автомеханик из захолустного городка возле Пенсильванских гор, находит в рюкзаке пропавшего брата Итена потрёпанный блокнот с зарисовками птиц и координатами заброшенной угольной шахты. Она вспоминает, как за неделю до исчезновения он спорил по телефону: «Ты не понимаешь, тут не просто земля — они её едят». В гараже, пахнущем машинным маслом и ржавчиной, Лайла натыкается на спрятанный под капотом старого «Шевроле» конверт с фотографией мэрши Хелен Восс, стоящей рядом с
Бри Тёрнер, медсестра из провинциального городка возле Великих озёр, обнаруживает, что её 16-летняя дочь Софи не пришла домой после школы. В комнате девочки — разорванный дневник с рисунками волков и координатами лесного массива. Бри звонит подруге дочери, Лили: «Она говорила, куда пойдет?» — «Только про старую мельницу за рекой…» — слышит в ответ. Детектив Реннер, проверяя записи с камер у магазина *QuickStop*, находит Софи в красной куртке, покупающую энергетик в 15:23. След обрывается у
Вера Квинсленд, пятнадцати лет, каждое утро пробирается через заросли эвкалиптов к полуразрушенной станции в пригороде Брисбена. Ее сосед Джек Морроу, в рваной бейсболке «Brisbane Lions», встречает ее у киоска с мороженым на углу Элизабет-стрит. «Опять не спала?» — бросает он, разглядывая синяки под ее глазами. Она молча берет стаканчик ванильного сорбета — тот самый, что отец покупал ей перед тем, как исчез три месяца назад. В рюкзаке у нее завалялась карта с пометками из его старого блокнота: